Prevod od "ne svratiš" do Italijanski


Kako koristiti "ne svratiš" u rečenicama:

Ako se oseæaš slabo, zašto ne svratiš na piæe, kuæa èasti.
Se ti senti indebolita, entra a bere qualcosa, offre la casa.
Zašto ne svratiš do mog bungalova, broj 15, kasnije poslepodne?
Perché non passi nel mio ufficio qui, al numero 15, nel pomeriggio...
Oficire Li, što ne svratiš do mene na piæe da porazgovaramo?
Ufficiale Li vieni da me a bere qualcosa così possiamo parlare
Harolde, zašto ne svratiš da vidiš kako ti æerka napreduje.
Harold, perché non vai a vedere cosa combina tua figlia?
Zašto ne svratiš do moje sobe kasnije?
Perchè non vi unite a noi stasera?
Što ti ne svratiš na veèeru?
Perche' non vieni tu a cena da noi, una di queste sere?
Zašto ne svratiš ponovo sutra, pa ako Julie sluèajno bude tu, možda joj možeš dati koji savjet o odabiru fakulteta.
Perche' non torni domani a trovare Mike, e se Julie dovesse essere qui, magari potresti darle qualche consiglio sulla scelta del college e cose cosi'.
Hej, zašto ne svratiš do mene?
Ehi, vuoi fare un salto da me?
Zašto ne svratiš do Mišel da je povališ?
Perche' non vai da Michelle e te la scopi finalmente? - Oh, anzi un'altra volta!
Pa dobro, što ne svratiš za vikend?
"Bene, perché non passi questo fine settimana?
Zašto ne svratiš na veèeru, veèeras?
Perche' non vieni a cena da noi stasera?
Zašto ne svratiš veèeras da proslavimo?
Perche' non vieni a festeggiare stasera?
Jer se ne javljaš na mobitel i nikad ne svratiš.
Tu non rispondi al telefono. E non vieni mai qui, quindi questo e' tutto quello che ho.
"Zašto ne svratiš u moju odaju", reèe pauk mušici.
"Perchè non entri nel mio palazzo?" disse il ragno alla farfalla.
Hej, zašto ne svratiš na veèeru?
Ne e' valsa la pena. Ehi, perche' non vieni a cena?
Zašto ne svratiš na veèeru u nedelju?
Perche' non vieni a cena a casa, domenica?
Kako si to došla u Kapuu a da ne svratiš kod mene?
Sei tornata a Capua e non ti sei fatta viva?
"Ali, Jonas, što ne svratiš ti kod nas na èašicu pred spavanje?"
Ma, Jonas, perche' non vieni da noi per un bicchierino?
Imam sastanak danas, što ne svratiš da ih proveriš?
Oggi devo fare delle visite fuori sede. Ti va di starci un po' tu con loro?
Slušaj, moram da idem na posao, ali zašto ne svratiš posle toga i možemo nastaviti tamo gde smo stale.
Senti, devo andare al lavoro, ma posso venire da te dopo, - possiamo riprendere da dove eravamo.
Zašto ne svratiš veèeras, i skuhat æu ti veèeru?
Perche' non vieni da me a cena, stasera?
Zašto ne svratiš kod mene, a ja æu da strgnem te nove gaæice sa tebe?
Perche' non vieni da me e ti tolgo di dosso tutta quella nuova biancheria?
Zašto ne svratiš. voleo bih da poprièamo.
Perche' non passi da me? Mi piacerebbe rivederti.
1.6856858730316s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?